Page14:Speak.Shenzhen Previous Page3  4Next Page  
 
Headline Index
 
Sznews Home Page | Page Index | Headline Index
3 Previous Content  Next Content 4 Wed, May-7-2008 ZoomIn ZoomOut Default
Hit on 献殷勤

相信很多人都在电影中听过Don't hit on my girlfriend这句话吧?是"别打我的女朋友"的意思吗?如果你这么理解,那可就大错特错啦!

这句话的意思是¡°别向我的女朋友献殷勤!"口语中的hit on 就是"献殷勤,追求"的意思,例如:

At Jennifer's birthday party, I can't believe her boyfriend hit on me!

在詹尼佛的生日聚会上,我真不敢相信她男朋友居然向我献殷勤!

Tom, don't hit on girls when you go to the bar with your roommates today, or you never see me again.

汤姆,今天你和室友去酒吧可不要对别的女孩子献殷勤哦,否则我就再也不理你了。

3 Previous Content  Next Content 4 ZoomIn ZoomOutDefault
 

深圳报业集团版权所有,未经书面授权禁止使用 Copyright©2006 by www.sznews.com. all rights reserved.
浏览本网主页,建议将电脑显示屏的分辨率调为1024×768 


   Page01:Frontpage
   Page02:Shenzhen
   Page03:Shenzhen
   Page04:China
   Page05:World
   Page06:Business/Markets
   Page07:Sports
   Page08:Leisure Highlights
   Page09:IN THE SPOTLIGHT
   Page10:NEWS REVIEW
   Page11:BUDDING WRITERS
   Page12:Classroom Extra
   Page13:Classroom Extra
   Page14:Speak.Shenzhen
   Page15:NEWS & ARCHIVES
   Page16:NIE
Words used in "The Forbidden Kingdom"
To restrict one's freedom by boundaries that can be neglected
Hit on 献殷勤
He's in trouble
Sentence of the Day
每日一句
Chinese Corner
Gaming